Bolt  

Usain Bolt Sets World Indoor 100-Meter Record in Warsaw National Stadium 

Aug 24, 2014

 

Jamaican superstar Usain Bolt set a world indoor 100-meter record over the weekend in Warsaw, Poland. With a time of 9.98 seconds, Bolt continued his historic career on the track after an injury-plagued season thus far.    

 

牙買加的超級明星Usain Bolt又破記錄了。這回是在波蘭的首都華沙國家體育場所舉辦的運動會裡,打破了室內100公尺的世界紀錄。在飽受傷病困擾之後,Bolt重新的以9.98的室內100公尺世界紀錄讓他的猶如歷史般的生涯重回正軌。

 

Bolt finished 0.35 seconds ahead of fellow Jamaican Sheldon Mitchell,The Associated Press reported (via Sporting News). Here's a video of the run:

 

美聯社報導,在比賽中Bolt和緊追在後的牙買加好手Sheldon Mitchell有著0.35秒的差距。以下是比賽的畫面:

 

 

 

 

Usain Bolt in Warsaw - 9.98s

 

While still in Warsaw, Bolt thanked fans for the support he received:

雖然還在華沙,但他已經對那些給予他鼓勵的粉絲們表示感謝: 

qrqr  

Throughout his career, Bolt has shined on some of the biggest stages, having captured 16 medals for his country between the Olympics and World Championships. He's taken three gold medals in each of the last two summer Olympics, including the 100 meters in both.

 

綜觀他的職業生涯,他已經在許多大舞台上發光發熱,在奧運和世界田徑錦標賽裡他已經為牙買加贏得了16面獎牌,且在過去兩屆的夏季奧運會中,各為牙買加取得了三面金牌,其中也都包括了兩面男子100公尺的金牌。

 

 

He followed up his latest world record by announcing his plans to hang it up for the remainder of the 2014 season, according to AP(via Yahoo Sports). Bolt's coach, Glen Mills, said he ''feels it is now time to shut it down while he is healthy and injury free with a view on his preparations for the 2015 season.''

 

美聯社報導,在破了世界紀錄之後Bolt宣布他將在2014年的其他比賽暫時休息,而Bolt的教練Glen Mills也表示: 我認為在他健康且不受傷病困擾的現在,是該讓他好好休息,為2015的賽季做準備。

 

BOLTT  

foot ailment suffered earlier this year sidelined the 28-year-old sprinter temporarily, limiting him to just three races in 2014. Though the injuries caused a slight setback, Bolt's latest world record is proof that he hasn't yet slowed down. 

 

腿部的疼痛在2014年的賽季曾短暫困擾著這位28歲的短跑健將,導致他在2014年的賽季只參與了三場賽事。雖然傷勢讓他遭遇到了輕微的挫折, 但Bolt用他最新的世界紀錄來證明他還沒有慢下來。

 

Michael Johnson, a fellow Olympic champion, shared his thoughts on Bolt's future back in March, per Harry West of Sportal:

 

Michael Johnson一位前奧運的短跑金牌選手在今年3月的時候,分享了他對於Bolt的看法:

 

I think he could go under 19 seconds (in the 200 meters) but then beyond that I'm not quite sure. ... Technically, he's not the best. Technically he's a little bit all over the place and that's a race where the longer it goes, the more you need to be really efficient in order to be able to maintain the level of speed that you want.

 

我認為他在男子200公尺的比賽裡可以跑出低於19秒一些的成績,但在繼續往下突破,我就不敢保證了......。技巧上來說,他不是最棒的,技巧上來說他只是稍微的在那個地方強了一點,但那就是田徑比賽,當你的生涯越來越長,你就必須要更具有效率,如果你想要維持速度的話, 

 

 

 

 

半夜翻的文章腦子好亂,有些不通順煩請指教謝謝。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

翻譯:ㄤ廷

影片: YouTube

picture 1: Associated Press 

picture 2: Buda Mendes / Getty Images

資料:Usain Bolt Sets World Indoor 100-Meter Record in Warsaw National Stadium 

文章標籤
創作者介紹
創作者 ㄤ廷 的頭像
ㄤ廷

ㄤ廷的翻譯專欄

ㄤ廷 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • sports
  • 親愛的會員您好:

    感謝您用心經營部落格,並且向運動邦投稿分享此文章
    我們非常喜愛您此篇文章內容
    已將此篇文章放上了運動邦的《邦民投稿》
    http://channel.pixnet.net/sport/writing
    希望能有更多熱愛運動的網友們閱讀到您的好文章
    謝謝~ 也期待您日後的再次分享~

    痞客邦運動邦
  • THX :)

    ㄤ廷 於 2014/09/04 16:22 回覆